Un gros dessin comme ça pour Noël, on sent le désir de meubler...
Merci, et joyeuses Pâques ! (J'espère être le premier, hier je devais déjà avoir du retard)
Pô've Liaan est dans une sac'wé galè'we, il au'wait dû li'we le scéna'wio plus p'wofondément, pis y a les aut'wes culs blancs qui le dénig'went et qui ti'went su' lui à boulets 'wouges .
Bon cou'wage Bouwana Liaan et lève le pied su' le Nég'wita .
@Waldo7624 : Meubler, oui, bien sûr. Je ne fais que ça, on pourrait m'appeler IKEA ou Levitan tellement je m'évertue à meubler.
@fifi : Vers 2050, son œuvre en 15 volumes trônera dans bien des bibliothèques !
Les gilets jaunes 4/5 semaines de bordel pour des clopinettes .
Les gilets bleus, à peine deux jours et ils touchent le pactole, ça c'est un beau cadeau de la nouëlle .
@Michel : oui, et vous ne manquez pas de meubles, on m'a rapporté que vous ne saviez plus où les mettre !
Et racheter les Galeries Barbès, ça ne vous tente pas ? Je ne suis pas loin, je peux faire un saut demain matin pour négocier la reprise des locaux...
Je sais pas vous, mais moi, quand je lis un bon bouquin, j'appréhende la fin. Pas la chute de l'histoire, non, la fin de la bonne lecture. Quand c'est molto bene, j'aimérais qué ça doure (oui, jé vous vois vénir).
Peut-être que le feuilleton ne satisfait pas le niveau d'exigence de certains, mais pour ceux à qui cela convient, il serait assez agréable que ce feuilleton continue le plus longtemps possible. Même si, comme Alexandre Dumas père, Liaan, tire à la ligne pour faire durer l'histoire et gagner davantage*.
@Tournesol : Je suis un peu étonné. Cette astuce n'est pas facilement accessible aux personnes ne comprenant que la langue anglaise. Sinon, c'est bien vu.
A propos d’anglais,dans mes années de lycée j’etais tombé sur une revue donnant une version originale des derniers mots de Nelson ( Kiss me Hardoon) : on pouvait lire : kiss me hard on....j’ai mis du temps à comprendre...
@Tournesol : Oui, c'est ce que je dis. Je ne sais pas si Hitchcock comprenait la langue française. J'en doute un peu en me souvenant de la série d'entretiens avec François Truffaut.
Bon. Moi, je comprends votre astuce parce que je cause français. le mot Noël ne signifie pas grand chose pour un anglophone. C'est christmas, me semble-t-il, chez eux.
C’est possible que ce ne soit pas authentique,déjà,je ne sais pas trop comment se prononce L en anglais.D’un autre côté,joyeux Noël est une expression assez connue,comme merry Christmas ou frölisch Weihnachten...Après,si non è vero,è ben trovato,comme on dit en Suisse.
23
De Spider-cochon y bave, y dit qu'y pleut - 28/12/2018, 08:47
@Tournesol : Rien capté à votre truc . Trop subtil, ou trop à l'ouest.
Je vais classer ça avec le reste des grandes énigmes, entre la cache facée de la lune et le monstre du Loch Ness.
1 De Tournesol - 25/12/2018, 13:58
C’est parceque vous n’avez pas besoin d’Alka seltzer :-))
Pov,Liaan,lui qui se crève les yeux à vouloir nous divertir...
2 De Tournesol - 25/12/2018, 14:00
Et il caut qu’il se dépèche,Tome et Janry veulent reprendre la série....
3 De A. Lebussat - 25/12/2018, 14:20
Ça pour être poussif, ce feuilleton n'en finit pas.
Et que je te tire à la ligne, que je t'aligne les lieux communs, que rien n'avance.
4 De Michel - 25/12/2018, 14:24
@Tournesol : Je ne me souviens pas avoir déjà expérimenté ce célibrissime "médicament" qu'est l'Alka Seltzer™©®
Je suis solidaire avec Liaan qui œuvre bénévolement et contribue à l'amélioration du genre humain dans son entier. Gloire lui soit rendue !
@Tournesol : Ça, il caut et ça devient urfent.
@A. Lebussat : N'écoutez pas ces mauvaises langues qui cherchent à nuire gratuitement, Liaan ! Quant à vous, misérable Lebussat, que des bubons maléfiques vous parsèment le corps.
5 De Waldo7624 - 25/12/2018, 17:04
Un gros dessin comme ça pour Noël, on sent le désir de meubler...
Merci, et joyeuses Pâques !
(J'espère être le premier, hier je devais déjà avoir du retard)
6 De fifi - 25/12/2018, 17:06
Pô've Liaan est dans une sac'wé galè'we, il au'wait dû li'we le scéna'wio plus p'wofondément, pis y a les aut'wes culs blancs qui le dénig'went et qui ti'went su' lui à boulets 'wouges .
Bon cou'wage Bouwana Liaan et lève le pied su' le Nég'wita .
7 De Michel - 25/12/2018, 17:57
@Waldo7624 : Meubler, oui, bien sûr. Je ne fais que ça, on pourrait m'appeler IKEA ou Levitan tellement je m'évertue à meubler.
@fifi : Vers 2050, son œuvre en 15 volumes trônera dans bien des bibliothèques !
8 De fifi - 25/12/2018, 18:26
@Michel : En rouge, j'espère .
9 De fifi - 25/12/2018, 18:29
@Michel : Vous lévitez donc .
Le beau cadeau de la nouëlle : François est revenu .
10 De fifi - 25/12/2018, 18:32
Les gilets jaunes 4/5 semaines de bordel pour des clopinettes .
Les gilets bleus, à peine deux jours et ils touchent le pactole, ça c'est un beau cadeau de la nouëlle .
11 De Sax/Cat - 25/12/2018, 18:45
En tous cas, voilà un cadeau que vous ne pourrez pas vendre sur abeille.
12 De Liaan - 25/12/2018, 21:29
@fifi : Vrai que le monsieur sur l'image ressemble à François H !
13 De Waldo7624 - 25/12/2018, 23:02
@Michel : oui, et vous ne manquez pas de meubles, on m'a rapporté que vous ne saviez plus où les mettre !
Et racheter les Galeries Barbès, ça ne vous tente pas ? Je ne suis pas loin, je peux faire un saut demain matin pour négocier la reprise des locaux...
14 De Tournesol - 26/12/2018, 08:33
Joyeux abcdefghijkmnopqrstuvwxyz (Hitchkock)
15 De Rocky Siffredo - 27/12/2018, 11:45
Je sais pas vous, mais moi, quand je lis un bon bouquin, j'appréhende la fin. Pas la chute de l'histoire, non, la fin de la bonne lecture. Quand c'est molto bene, j'aimérais qué ça doure (oui, jé vous vois vénir).
Peut-être que le feuilleton ne satisfait pas le niveau d'exigence de certains, mais pour ceux à qui cela convient, il serait assez agréable que ce feuilleton continue le plus longtemps possible. Même si, comme Alexandre Dumas père, Liaan, tire à la ligne pour faire durer l'histoire et gagner davantage*.
16 De Liaan - 27/12/2018, 13:41
@Rocky Siffredo : J'aime vous lire lorsque vous écrivez ainsi !
Merci !
17 De Michel - 27/12/2018, 14:16
@Tournesol : Je suis un peu étonné. Cette astuce n'est pas facilement accessible aux personnes ne comprenant que la langue anglaise. Sinon, c'est bien vu.
18 De Tournesol - 27/12/2018, 20:18
@Michel : s’pas? No Hell eût été tout aussi réjouissant,mais plus facile...
19 De Tournesol - 27/12/2018, 22:46
@Michel : je pense qu’Hitchcock comprenait l’anglais assez facilement.
20 De Tournesol - 27/12/2018, 22:50
A propos d’anglais,dans mes années de lycée j’etais tombé sur une revue donnant une version originale des derniers mots de Nelson ( Kiss me Hardoon) : on pouvait lire : kiss me hard on....j’ai mis du temps à comprendre...
21 De Michel - 28/12/2018, 06:08
@Tournesol : Oui, c'est ce que je dis. Je ne sais pas si Hitchcock comprenait la langue française. J'en doute un peu en me souvenant de la série d'entretiens avec François Truffaut.
Bon. Moi, je comprends votre astuce parce que je cause français. le mot Noël ne signifie pas grand chose pour un anglophone. C'est christmas, me semble-t-il, chez eux.
22 De Tournesol - 28/12/2018, 07:59
C’est possible que ce ne soit pas authentique,déjà,je ne sais pas trop comment se prononce L en anglais.D’un autre côté,joyeux Noël est une expression assez connue,comme merry Christmas ou frölisch Weihnachten...Après,si non è vero,è ben trovato,comme on dit en Suisse.
23 De Spider-cochon y bave, y dit qu'y pleut - 28/12/2018, 08:47
@Tournesol : Rien capté à votre truc . Trop subtil, ou trop à l'ouest.
Je vais classer ça avec le reste des grandes énigmes, entre la cache facée de la lune et le monstre du Loch Ness.
24 De Michel - 28/12/2018, 09:21
@Spider-cochon y bave, y dit qu'y pleut : Il manque le "L" dans l'énumération des lettres de l'alphabet. Du coup, c'est "no L"…
25 De Spider-cochon y bave, y dit qu'y pleut - 28/12/2018, 09:51
@Michel : Ouah! Merci de cet éclairage. De fait, je complique trop.